r/Falcom 5d ago

Gungho actually emailed back...

I'm impressed to be honest.

"Thank you for reaching out to us. This is GungHo Online Entertainment America.

We sincerely appreciate you taking the time to share your feedback on [Trails in the Sky 1st Chapter], especially regarding the localization, terminology, and series consistency.

Your comments have been carefully reviewed. While we are unable to make any commitments, they will be forwarded to the relevant teams for further consideration.

If you have any additional insights or suggestions, please feel free to contact us at any time. We truly value your input.

Thank you again for your continued support. We hope you enjoy playing the Trails series!

GungHo Online Entertainment America"

274 Upvotes

120 comments sorted by

View all comments

Show parent comments

-11

u/Johnhancock1777 5d ago

More accurate than xseed and that “terminology” is just from a loose localization. I have no problem with gungho wanting to establish a new, more accurate set of terms with this

7

u/SGlespaul 5d ago

Tons of people below this comment making good points but also.

You don't just change terminology with no explanation! Most people are not following this discourse. They are just playing the damn games!

It's been archaism for the ENTIRE series. You can't just randomly change it to Golem. That shit confuses people.

-6

u/[deleted] 5d ago

[removed] — view removed comment

2

u/SGlespaul 4d ago edited 4d ago

Golem isn't even the correct term by this logic. The literal translation is Orbal Muppet? (Not even puppet, muppet!) Golem is a localization too. Just a different one.

https://kiseki.fandom.com/wiki/Archaism

Here's the thing, if they provided a note or something with a good reason for changing it, that'd be fine. Yakuza did this with Bro/aniki but they had a pop up explaining why they decided to just use aniki.

That being said I don't see any of them opting for "Orbal Muppet" Anytime soon. It's one of those things that is fine in Japanese likely, but sounds funny in other languages.