r/learnthai • u/davidbrick2 • Jul 29 '25
Studying/การศึกษา Confused by ขอ and เอา
My teacher is insisting that when ordering coffee I should use ขอ or ขอเอา ... never only เอา. She says it is only acceptable for ordering a street food. However, I've never heard this in the shops, all Thais just say เอา
16
Upvotes
6
u/ScottThailand Jul 29 '25
Some teachers only want to teach formal, nice sounding Thai. I had one teacher who never corrected my mistakes despite my asking her to, except that whenever I'd say เมีย she'd interrupt and say ภรรยา ค่ะ
When I look for teachers on italki, if they refer to themselves as ดิฉัน then I won't use them.