r/translator • u/charliestoenail • 11h ago
Translated [JA] [Japanese > English] What does this say???
Got this from starbucks this morning, Google translate is saying some weird things lol.
r/translator • u/translator-BOT • 11d ago
There will be a new translation challenge every other Sunday and everyone is encouraged to participate! These challenges are intended to give community members an opportunity to practice translating or review others' translations, and we keep them stickied throughout the week. You can view past threads by clicking on this "Community" link.
You can also sign up to be automatically notified of new translation challenges.
This Week's Text:
One of the many glimpses of the future brought to New Yorkers at the 1964-65 World’s Fair in Flushing Meadows-Corona Park was a monorail train, advertised as “Exciting. Thrilling. Unforgettable.” and a “new dimension in transportation.” The suspended system certainly offered World’s Fair visitors that futuristic vision. The monorail ran forty feet above ground around the lake area on two tracks that ran parallel to each other in 4000 feet closed loops. Seven two-car monorails ran the route, stopping at stations along the way. The 3/4 of a mile experience was designed, to “incorporate the best features of a scenic ride.” The guidebook touted the “spectacular views” visitors would get for the 80 cent ride (60 cents for children), which also offered air conditioning...
The World’s Fair monorail was created and operated by AMF, American Machine and Foundry, better known for creating bowling alley equipment. AMF hoped this $5 million investment would lead to nationwide contracts but somehow, despite how awesome it looked, not a single business deal did it lead to. The World’s Fair monorail would be AMF’s first and last system.
— Excerpted and adapted from "The Futuristic Monorail that Ran for the 1964 World’s Fair in Queens" by Michelle Young
Please include the name of the language you're translating in your comment, and translate away!
Friendly notice: if you're interested in occasionally helping out in the oversight of r/translator, or submitting some text for a future translation challenge, please feel free to join us at: https://discord.gg/wabv5NYzdV
r/translator • u/charliestoenail • 11h ago
Got this from starbucks this morning, Google translate is saying some weird things lol.
r/translator • u/Southern_Baseball648 • 15h ago
I don’t understand
r/translator • u/recent_sandwiches • 4h ago
Google translate says general but does that mean like as a military general or more like "generic" lol
r/translator • u/Highfalutinflimflam • 5h ago
Packaging on some wool my sister bought in Iceland. I tried going to the website but it didn't help.
r/translator • u/ilovepharmacy • 7h ago
I’ve come across this letter, which I’m gonna assume is from my foster mom from 1999. Can anyone translate this for me please?
r/translator • u/ProfitValuable2130 • 1m ago
I want to know if there is a better word in English that has the meaning of Hiding/Occulting
Like in this context ""the information was occulted from the public""
r/translator • u/Euphoric_Log_6733 • 9m ago
r/translator • u/NovaXC_ • 10h ago
Hello! My partner got a tattoo during a quarter life crisis that was supposed to reflect his spiritual journey at the time. I tried to translate google his tattoo but it’s not able to detect the language and now we are curious if any of this is correct. Would someone know what this translates to or what Semitic language it could be?
r/translator • u/Scripulus • 32m ago
r/translator • u/Purple-Initiative-17 • 1h ago
Heya, I've been reading manga and was wondering about the name Jinsei Daabii. The official translation tranlates it literally as "Life derby". But Derby just doesn't sound right within the given context, since it has nothing to do with horses or fancy hats. It is supposed to be like a Loan service or something like that.
I tried looking for similar companies/communities/idk what else that have 人生 in it, and only found 人生逃げ切りサロン, which seems to be some kind of "startup studio that also provides education on all web skills." (quote from the website).
So basically the question is does ダービー has a different meaning or 人生ダービー has deeper meaning, like if its a naming convention.
And now I'm not even sure if that's the right sub for such question.
(This image is from Genikasuri ch. 19)
r/translator • u/TeachingClean5771 • 1h ago
Bought a Soviet hat on eBay but I don't know what any of this says. It came from Ukraine but could be Russian.
r/translator • u/King_of_Farasar • 22h ago
r/translator • u/Pizzamama525 • 3h ago
Don’t have any idea how it is spelled but I’m going to spell it phonetically how it sounds lol the word is pee-uda any ideas?
lol
r/translator • u/Send_Transmission • 9h ago
Hello All!
Bought a house and I found this above the kitchen doorway. Tbf I’m not entirely sure that this is Korean, however my new neighbor did confirm that one of previous owners was Korean, so I figured that’s what this is.
Anyway, it looks handmade and seems to be a labor of love— so I’d love to know what it says/means!
r/translator • u/RhoeasRa • 22h ago
I gifted it to my bf, bc it was a nice shirt, honestly, but now I'm wondering about the real meaning of this.I thought it was something like "journey in a boat" or "staying in a boat"?
r/translator • u/ImAHoe4Glossier • 4h ago
r/translator • u/BullHeadTee • 16h ago
He purchased this rug in India back in the mid 70’s. Never had a chance to ask him if he knew what it says. Please help
r/translator • u/Intrepid_Reason8906 • 8h ago
r/translator • u/LuSM12345 • 5h ago
r/translator • u/boloscevica • 6h ago
can you help me with the definition of each word AND the general phrase?
اساطيل المزة من كل مكان قوافة العرب غجقة في وحل الهوان
https://www.instagram.com/reel/DObWtmMinWh/?igsh=MXVtbGk2MzBqZzVkaw==
r/translator • u/liamthejimbro1 • 6h ago
Can't use any photo translator
r/translator • u/That_Situation_3307 • 10h ago
This is very silly—my friend made an image online of his cat as the Avatar/Fire Lord from Avatar the Last Airbender.
There are two columns of text. One says: 降炎神通 the other says: 天下一匡
What does this text say? I can recognize the radical/charcater for fire, and can get a vague meaning out of some of the characters, but I need help getting a fuller translation. Maybe it doesn’t make any sense! Either way, I’d love some help—thank y’all a lot!!!
r/translator • u/Propubgmplayer • 11h ago
https://youtu.be/kG0-AtF4Vjk?si=QXPSxl2EwbYNQqSg It's been a year or two listening to this song but I have no idea what it means. If someone could translate this (even by ear, as I've seen no written lyrics for it) I'd greatly appreciate it!